Faysal al-Akram el Jeque

Primera parte de la tetralogía Almas Gemelas.

Portada novela Faysal al-Akram, el Jeque Tomo 1

Sinopsis de la novela.

Año 1076. Faysal al-Akram, un joven sirio hijo de Hasán al-Amín y nieto del jeque Tawfiq al-Sharif, a los dieciséis años comienza a tener sueños en los que ve unos ojos de mujer con un color verde, y escucha una voz que le dice palabras que luego no puede recordar cuando despierta. Aquello se prolonga durante un año y llega a cobrar un interés prioritario para él, a tal punto que está dispuesto a que aquellos maravillosos ojos tenga un rostro, un cuerpo y un nombre. En las averiguaciones que realiza aparece la mítica Hermandad de las Señoras de los Sueños, de la que se dice que está conformada por mujeres místicas de grandes poderes y sabiduría, capaces de entrar en las mentes humanas y hablarles durante sus sueños.

Aprovechando un viaje a la lejana Samarcanda en Persia en busca de caballos y camellos para su padre, Faysal va dispuesto a que ella visión tenga un rostro, un cuerpo y nombre. Un ciego nabí errante de enorme clarividencia le dice que aquella mujer, que da tal forma se le presenta en sueños, lo está esperando muy lejos y que él la podrá encontrar en un castillo de los caminos de Persia.

En el larguísimo viaje, sorteando peligros, las visiones de aquellos ojos cambian. En la ciudad de Qasr-e-shirin al NE de Bagdad, Faysal termina teniendo la vista completa de la misteriosa mujer, que tiene la facultad de presentarse etérea ante él sin que nadie más pueda verla. Pero ella oculta su rostro bajo un velo de seda aumentando su intriga. Siguiendo las nuevas pistas, en su regreso de Samarcanda Faysal se dirige hacia el sur del mar Negro.

En un accidentado viaje de más de un año y de haber estado a punto de morir varias veces, siendo salvado por ella, Faysal llega hasta Trebisonda, la ciudad de los palacios, los techos de oro y las hermosas princesas. En la noche ella se le vuelve a presentar. A la mañana siguiente, Faysal ya sabe que aquella joven le ha robado el corazón y la razón. Allí logra averiguar su nombre y que es la nieta primogénita de los reyes de la ciudad. También averigua dónde encontrarla y porqué y para qué lo está esperando ella. Sin atender a razones, y pese a lo que él ha averiguado, Faysal decide ir a buscarla a Samsun y cumplir con su destino, porque aquello es maktub y así está decretado.

Años después, Faysal tiene que cobrarse el ojo por el ojo para vengar a familiares que otra tribu le ha matado, y enfrenta la terrible decisión: sumirse en un baño de sangre o mantener limpias las manos con las que acaricia a su esposa y a su hija.

La trama transcurre en las décadas finales del siglo XI, principalmente entre la confluencia del río Jabur con el Éufrates, en Siria, y los territorios de los reinos del Imperio Romano Oriental regidos por el emperador de Constantinopla, en el sur del mar Negro, península de Anatolia. Trata de la juventud del jeque Faysal al-Akram y de Farsiris al-Amira, los padres de Amina Alia, así como de la niñez de esta.

Para los musulmanes, el caballo es el animal más excelso creado por Alá con el propio viento del desierto. Era el bien más apreciado por un hombre y el mejor regalo que se le podía hacer. Es por ello por lo que en esta obra no podían faltar y son coprotagonistas desde el principio hasta el final.

Esta es la historia de Faysal al-Akram, el mejor hijo, el mejor esposo, el mejor yerno, el mejor padre; el mejor amigo y el mejor enemigo que alguien pudo tener. Faysal al-Akram: el hombre.

Esta novela sobre la vida del Jeque Faysal se desarrolla entre los años 1074 al 1092, por lo que ubicándola en el tiempo está antes de los comienzos de Amina y Záhir. He de señalar que no estaba prevista dentro de lo que, en mi concepto original de la obra, iba a ser una trilogía. No obstante, como lo explico en la página que aclara la Tetralogía almas gemelas, terminó siéndolo y convirtió la obra en una tetralogía con un total de quince tomos.

Más información sobre la tetralogía en Tetralogía Almas gemelas.

Ediciones de esta novela:

1ª edición: julio 2014.
2ª edición: febrero 2019. En esta, por motivos editoriales debido a la gran extensión del volumen original, que excedió las 800 páginas, se consideró oportuno y conveniente dividirla en dos tomos. El volumen original se encuentra descatalogado y no se ofrece.

TOMO 1

Impreso:
Tapa blanda: 462 páginas
ISBN-10: 1798729490
ISBN-13: 978-1798729496
Formato: US Trader 6″ x 9″
Idioma: Español

TOMO 2

Impreso:
Tapa blanda: 398 páginas.
ISBN-10: 1798749734
ISBN-13: 978-1798749739
Editor: Independently published (4 de marzo de 2019)
Idioma: Español

Ediciónes del Tomo 1 disponibles en Amazon:
Impresa tapa blanda.
Versión ebook Kindle.

Ediciónes del Tomo 2 disponibles en Amazon:
Impresa tapa blanda.
Versión ebook Kindle.

Nota de Actualización 2023: Por motivos de seguridad se ha desactivado la descarga de los capítulos de vista previa de la obra. Como se encuentra a la venta en Amazon, allí se permite que leas una cantidad de páginas que pueden llegar al 10% del contenido de la obra.

 

4 comentarios en “Faysal al-Akram el Jeque

  1. Tremendo personaje que lograste con Faysal, con tal fuerza, probidad y don de gentes. Me gustan este tipo de novelas ambientadas en esas épocas y esta me cautivó.

  2. «¿Por qué te vas, Faysal, por qué te marchas? ¿Me vas a dejar sola otra vez?»
    «…no quiero tener que esperarte otra vez»
    «Otra vez se marcha, pero él dijo que regresaría y yo le creo porque siempre regresa».
    Estas y otras frases de Fara (personaje infantil delicioso) cuando Faysal se marchaba de Trebisonda la primera vez casi me pasaron desapercibidas. Las agarré en la segunda lectura y las relacioné con otros comentarios de su madre y suabuela. Pero fue después de leer el segundo tomo de Amina y Zahir, luego de la boda, que pude relacionarlo. Me agradó. Eres sutil dejando intrigas y cabos que se resuelven en otras novelas posteriores. Son bastantes.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *