Toda una vida sin ti

Portada del tomo 1 novela Todauna vida sin ti-Novela romántica contemporánea que se compone de tres tomos o, como prefiero decir en este caso en concreto: se desarrolla en tres actos.

Aunque decir eso solo es como no decir nada.

Género literario: Ficción.
Sub-género: Romance contemporáneo, porque son personajes modernos en situaciones de la vida real.

Sin embargo, aunque preciso es completamente inexacto, ya que existen muchos subgeneros dentro del romance. Por lo tanto, para precisar más, he de decir que esta novela también tiene: suspenso, acción, drama, mystery (género en el que se le da solución a un crimen o se revelan secretos), y es multicultural. Además, está el tema de la reencarnación.

Publicados:
Tomo I el  20/02/2018.
Tomo II el 03/02/2019.

La trama. (Ampliada el 09-02-2018)

Adolfo Monteverde es un escritor enamorado de Selene Zamorano, a la que nunca le declaró su amor y cuya relación de amistad terminó mal por causas fortuitas.

Unos años más tarde se encuentran en la editorial que publica la última novela de Adolfo, donde ella trabaja como traductora y cuya editora ejecutiva mantienen una relación con él.

Adolfo decide hacer un largo crucero de un mes por el Mediterráneo y luego viajará a Marrakech. Selene tiene que acompañarlo como su asistente y traductora al árabe de su próxima novela a publicar.

Debido al viaje, ella entabla una buena amistad con Dalila, una marroquí gerente general de la red internacional de agencias de viajes La Menara, con la que gestiona el crucero, la estadía en Marrakech y algunas excursiones allí.

Durante los días de viaje en el buque compartiendo la misma Royal Diamond Loft Suite Duplex y entre brindis con cava, la convivencia se va haciendo más íntima entre Selene y Adolfo, a medida que van descubriendo sus intereses y gustos comunes por el piano y por la ópera. Van desapareciendo también la actitud lejana de Adolfo y la defensiva de Selene por temor al posible rechazo por parte de él.

La intromisión de una pasajera, decidida aristocrática italiana que se interesa fuertemente por Adolfo, termina por lograr que Selene se dé cuenta de cuánto lo ama y de que ahora tiene que luchar por su amor.

Ya en Marrakech y luego de una excursión de doce días por el interior y los desiertos de Marruecos, Adolfo y Selene son huéspedes del padre de Dalila en la mansión de su rica y numerosa familia de peculiar comportamiento. Son descendientes, en segundo y tercer grado, de una fallecida pareja de pianistas y cantantes de ópera famosos, llamados Isham Aymad Benfahim “El Chadi” y Soraya Caterina Bint Kiran “Catarí”. Son denominados el «Gran Abuelo» y la «Gran Abuela», fueron asesinados en 1932 y son venerados por aquella familia.

Les sobreviven todavía un hijo y dos hijas, los abuelos de esa notable familia Benfahim que se rigen por una desconcertante profecía realizada por Isham en su lecho de muerte. En ella anunció que el día en que la luna en el cielo y la luna en la tierra contemplaran sus rostros juntos en la menara y cantaran la canción del alba, él habría encontrado a su amada esposa y regresarían para seguir cantando juntos.

Acto 1º.
Subtitulado: La traductora de árabe.
Una cuarta parte transcurre en Barcelona, España. El resto, la parte principal de lo que es el primer tomo, discurre durante un largo crucero por el Mediterráneo.

Actos 2º, 3º y 4º
Transcurren por completo en la ciudad de Marrakech, Marruecos, a continuación del crucero. Para el momento en que se publicó el primer tomo, en febrero de 2018, estos otros se encuentran casi concluídos.
Disculpen si no indico todavía el subtítulo de cada uno.

TOMO 1. Acto 1º

11-11-2016 se terminó de escribir y registrar el primer tomo.
Publicada: 21 de febrero 2018
Edición impresa: 828 páginas
Publisher: CreateSpace Independent Publishing Platform
CreateSpace Title ID: 8162549
Language: Spanish
ISBN-10: 198572152X
ISBN-13: 978-1985721524
Product Dimensions: 6 x 1.9 x 9 inches
Shipping Weight: 3 pounds (1.36 kg)

Edición impresa disponible a la venta en Amazon.

Están también disponibles versiones de libro elecrónico en:
Formato eBook para Kindle.
Formato EPUB. Así como descargas de vista previa de capitulos.

La versión para Kindle en amazon tiene las siguientes características:
File Size: 1236 KB
Print Length: 809 pages
Simultaneous Device Usage: Unlimited
Publication Date: February 19, 2018
Sold by: Amazon Digital Services LLC
Language: Spanish
ASIN: B079YCSH1Z
Screen Reader: Supported
Enhanced Typesetting: Enabled

DESCARGAS.

26-02-2018  Descarga de siete (7) capítulos como una vista previa de la novela.
No necesitas descargar todos. Elige solamente el formato de libro electrónico que sea más compatible con tu dispositivo lector.

  Toda una vida sin ti_Tomo-1_PDB (103,5 KiB)

Los formatos EPUB, MOBI y PDF están disponibles desde LEKTU. 31/10/2018

TOMO 2 . Acto 2º.

Portada del tomo 2 de la novela titulada "Toda una vida sin ti"Edición impresa:

Tapa blanda: 586 páginas
Idioma: Español
ISBN-10: 1795756136
ISBN-13: 978-1795756136
Dimensiones: 6×1.5x 9 pulgadas.

Edición impresa disponible a la venta en Amazon.

Están también disponibles versiones de libro elecrónico en:
Formato eBook para Kindle.

Sinopsis del Tomo 2:

Luego de 32 días en el crucero por el Mediterráneo y el Mar Negro, Adolfo y Selene llegan a Marrakech junto con la familia Benkarim.

Durante una semana disfrutan de la ciudad y alrededores en sus primeras tomas de contacto, a la vez que refuerzan sólidamente su amor. Allí, dos ancianos los confundirán con Hisham y Soraya. Poco a poco, aquellos nombres comienzan a aparecer cada vez con más frecuencia en sus vidas, ligados íntimamente a ellos y a un glorioso pasado de música y de canciones, y también de tragedia y de sangre.

Después de escapar de un intento de secuestro en la ciudad, nada fortuito, van a recorrer los desiertos de Marruecos. A su regreso son huéspedes en la mansión de los Benhisham y los Benkarim. En aquel idílico mundo de pianos, violines y música, como Dalila lo prometiera se abre para ellos un jardín escondido y unas dependencias que dormitan desde hacía 85 años, en espera de los esposos. A través de fuertes experiencias personales regresivas y también por relatos, los dos van descubriendo la hermosa a la vez que trágica historia de Hisham y de Soraya, que pugnan cada vez más por manifestarse.

Material gráfico auxiliar.

Plano del buque Regina Maris.

Agregado 11/06/2018. Descargable más abajo.

El buque de crucero Regina Maris es un producto de mi imaginación, por lo que, aunque pudiera tener semejanza con otros en diversos aspectos, por supuesto, no corresponde a ninguno de los cruceros de una naviera en particular.

Como ya lo explico al inicio de la novela, a fin de facilitar la visualización y seguimiento de los acontecimientos a bordo del buque he considerado conveniente dejar un plano esquemático del mismo, en corte longitudinal por estribor, que a mí me sirvió de ayuda a la hora de escribir. El PDF de descarga está preparado para ser impreso a una alta resolución en formato de página de DIN A3 e icluso en menos. Con ello se puede mantener la hoja doblada cómodamente dentro del libro.

De las dos imágenes, una de ellas es la del buque “recortado”, sin ninguna proporción, que no es necesaria para su propósito. La segunda es el mismo, aunque con sus proporciones más próximas a la realidad de lo que es un buque de este tipo. Dejo bien claro que ambas imágenes son a fines ilustrativos, ya que las mismas se encuentran a muy baja resolución, solamente para la vista en monitores.

Buque Regina Maris en corte esquematico

Buque Regina Maris en corte esquematico

Descarga del plano.

Para su impresión en papel es el formato en PDF.

Regina Maris esquema recortado. En formato PDF de alta calidad

Hay muchos videos en YouTube subidos sobre la ciudad de Marrakech. Para ahorrarte la paliza de buscar, yo he recopilado estos por considerarlos más representativos.

Caminata al atardecer por la plaza de Jemaa el-Fnaa en Marrakech

Habibi, habibi, esa deliciosa Marakech.

¿Y qué tal algo de música típica?

Habibi ya nour el-ain (Amor, eres la luz de mis ojos)

Escribir, oficio de dioses

Puerto de Cudillero y faroHace bastante tiempo yo leí que el escritor era un dios, porque escribir es el oficio de Dios. No me llevé las manos a la cabeza gritando !herejía! Lo tomé como una metáfora y me puse a pensar en ello.

En mi vida yo pasé por etapas de dibujante, pintor, diseñador, arquitecto, poeta y escritor. Sin olvidar el de marino, la ocupación de los que no están ni vivos ni muertos. Pero fue a medida que yo desarrollaba mi oficio como escritor, a tiempo completo, que llegué a comprenderlo. Escribir es la creación pura, quizás la cúspide de la creación a nivel humano.

El escritor es alguien que puede transformar la realidad en otra cosa muy distinta. También puede crear, desde la nada, ciudades, personas, situaciones, ambientes y mundos enteros. Las grandes obras literarias perduran en la mente de las personas, y con el tiempo pierden su carácter de obra del ingenio y la imaginación del escritor, para convertirse en realidades que todos ven como tales.

Muchos me han preguntado qué es la tan socorrida «licencia de escritor», también llamada licencia poética; esa especie de bula que nos permite alterar la verdad sin convertirla en mentira. Lo diré con un simple ejemplo, de mi época de pintor.

Sigue leyendo